„Z kąd masz te nowe śmieszne auto? Wygląda jak od Disney’a. O atrakcjach w Disneylandzie możnaby napisać całego bloga. Ograniczając się do jednego postu, ludzią się to nie spodoba. Wtedy nie miała bym czasu na pisanie ważnego poradnika z bardziej aktualniejszymi informacjami „Jak przeżyć z wysokim ZUS’em”. Chcę go sprzedawać od jutra po tańszej cenie.”
Co sądzisz o tekście powyżej? Tak, rozumiem – przesadziłam. Żaden autor stron internetowych nie popełnia aż tylu błędów językowych na wstępie tekstu. Ale w dalszej części tekstu już zdarza się, że niektórzy popełniają większość z tych błędów, bo nie wymyśliłam ich sobie, tylko znalazłam na różnych stronach internetowych. I, żeby rozwiać Twoje wątpliwości, nie musiałam nawet długo szukać.
Ta krótka treść zawiera aż 14 błędów językowych różnej „wagi”. Niektóre są rażące dla większości Polaków. Niektórych większość nie zauważy – są tak powszechne, że nie wydają się błędami. Przyjrzyjmy się im bliżej, bo na to zasługują, dlatego że wielu blogerów i copywriterów, czyli twórców treści internetowych, ma co najmniej klika z nich w swoim postowym repertuarze.
Czy jestem przewrażliwiona? Może trochę. Nie jestem purystką językową ani grammar nazi. Czasami zdarza mi się zauważyć pewne rzeczy autorowi w komentarzu, choć staram się tego unikać od jakiegoś czasu. Szkoda mi po prostu energii i czasu. Wolę skupić się na komentowaniu treści artykułu pod kątem merytorycznym.
Czasami zdarza się, że cenny pod względem treści tekst ginie w mnóstwie językowych odpadów albo w interesującym innymi sposobem artykule znanego blogera pojawia się jakiś zepsuty językowo fragment.
Czytam blogi o różnej tematyce. Niektóre z niżej pokazanych błędów może nie występują tak powszechnie, ale zdecydowałam się je przytoczyć. Weź pod uwagę, że mój wybór jest dość subiektywny. To pierwszy artykuł w kategorii Język polski, z pewnością jednak nie ostatni, więc jeśli nie jesteś pewien, czy czasem nie zdarza Ci się palnąć jakiegoś byczka językowego lub jesteś zainteresowany poprawnością językową w swoich tekstach, możesz zapisać się na listę mojego newslettera, klikając tu: KLIK. Dziękuję :).
Poniżej znajdziesz 10 błędów językowych, które często popełniają blogerzy i copywriterzy.
1. Błąd językowy – niepoprawna pisownia przyimków złożonych
Jest to moim zdaniem spory problem związany z tekstami w internecie. Nie dziwi to. Stosowanie przyimków i zwrotów przyimkowych nie zawsze podlega klarownym regułom. Bywa warto po prostu je zapamiętać. Innym razem można je zrozumieć. W wybranych przeze mnie przykładach występują dwa błędy. Pierwszym z nich jest błąd w pisowni rozdzielnej, drugim zaś jest użycie litery „z” zamiast właściwej litery „s”.
Podany tu przykład błędnego zapisania przyimka złożonego skąd (z kąd) jest autentyczny, choć może nie tak częsty, jak błąd w zapisywaniu przyimków spod, spomiędzy, sponad (z pod, z pomiędzy, z ponad).
Skąd pochodzą tego typu pomyłki językowe? Przede wszystkim wynikają z nieświadomości/nieznajomości faktu, że złożone przyimki zazwyczaj piszemy razem.
Kolejnym problemem ortograficznym związanym z zapisem tych przyimków jest fakt, że głoska "z" staje się bezdźwięczna, co wpływa również na zapis w postaci litery "s". Dlatego ważne jest zapamiętanie, że te słowa powinny być zapisywane zgodnie z wymową, czyli tak, jak się je słyszy.
Istnieje znacznie więcej błędów w pisowni przyimków złożonych i zwrotów przyimkowych. Dlatego zalecam korzystanie ze słownika w przypadku jakichkolwiek wątpliwości, ponieważ tego typu błędy zazwyczaj nie są wykrywane przez automatyczne słowniki Worda czy WordPressa.
2. Błąd językowy – niespójność formy zaimka z rzeczownikiem
Bardzo często spotykany błąd językowy, który występuje zarówno w pisowni, jak i w wymowie. Nie wiem dlaczego, ale treści w internecie obfitują w zdania tego typu:Widziałem te auto. Kupiłam te radio. Nagrałem te wideo.
To zazwyczaj jest ulubiona dziedzina panów. Kiedyś natrafiłam na taki tekst:
Czy te auto to obciach? Oto one:(tutaj zdjęcie kontrowersyjnego pojazdu).
Szanowny twórczyni, chcę zapewnić, że samochód ze zdjęcia prezentuje się o wiele lepiej niż ten inny.
Nie byłoby tak źle, gdyby ten rodzaj pomyłki pojawiał się tylko na stronach internetowych. Niestety, natknęłam się na niego także u dość znanych influencerów. Jeżeli ktoś zajmuje się tworzeniem treści, a czasem nawet prowadzeniem kursów z zakresu PR lub copywritingu i popełnia taki błąd w swoich tekstach, powinien jak najszybciej sprawdzić swoją znajomość języka i poprawić wszystkie swoje artykuły przed opublikowaniem.
Szanowne autorki i autorzy blogów, redaktorki i redaktorzy - zdaję sobie sprawę, że macie specjalizację w dziedzinie sprzedaży, ale operujecie słowami, dlatego zwracajcie na nie szczególną uwagę.
Na czym polega błąd w tych wypowiedziach?
Słowa "samochód, film, kino" występują w liczbie pojedynczej.
Słowo "te" jest używane w liczbie mnogiej.
Jeśli zaimek pełni rolę określenia rzeczownika, powinien być z nim zgodny pod względem liczby i rodzaju.
Poprawne połączenie tych wyrazów powinno wyglądać tak:
to auto, to wideo, to kino– pojedyncza ilość
te auta, te widea, te kina – w liczbie mnogiej
Problemem może być rzeczownik wideo, ponieważ jest nieodmienny. Zatem w liczbie mnogiej można by użyć formy „te wideo”. Jeśli jednak z przekazu nie wynika jasno, czy chodzi o jedno wideo, czy o kilka wideo, lepiej zastosować dopuszczalną (Słownik PWN) formę mianownika liczby mnogiej widea (te widea).
Po to, abyśmy nie mieli wątpliwości, jak zinterpretować zdanie:
Nagrałam te wideo specjalnie dla was.
Czy chodzi o kilka filmów, czy też o jeden film? Czy autorka treści popełniła błąd językowy?
Jeśli przyjmiemy, że rzeczownik "materiał wideo" jest nieodmienny i pisarka miała na uwadze kilka materiałów wideo, to zdanie będzie poprawne. Jednakże, jeśli pisarka miała na myśli jeden materiał wideo, to popełniła błąd.
Aby uniknąć zarzutów dotyczących błędów językowych i nieporozumień w przekazie, moim zdaniem należy użyć poprawnej formy w liczbie mnogiej „te filmy”.
Nagrałam te widea specjalnie dla was.
3. Błąd językowy – niepoprawna końcówka rzeczownika
Obserwuję ludzi, którzy grają w piłkę. Czy jest to trudne do zapamiętania? Dla niektórych tak. Preferują obserwować "ludzi grających w piłkę".
To nic, że w polszczyźnie rzeczowniki rodzaju męskoosobowego w liczbie mnogiej nie mają w ogóle końcówek -ą. Wielu Polakom nie przeszkadza to w zastosowaniu tejże nieistniejącej końcówki.
Przyczyny takiego stanu rzeczy wciąż pozostają dla mnie zagadką. A może Ty umiesz ją rozwiązać? Będę wdzięczna za podpowiedź w komentarzu.
4. Błąd językowy – hiperpoprawne stopniowanie przymiotników
Bywa rzadko, ale jest to dość bolesny przykład utrudniania form przymiotników, które w języku polskim stopniują się w sposób bezpośredni i opisowy. Niektóre z tych przymiotników mają możliwość stopniowania na dwa sposoby, co może prowadzić do częstych błędów językowych popełnianych przez blogerów i copywriterów.
Przyjrzyjmy się przymiotnikowi „aktualny” na przykładzie.
Istnieje możliwość stopniowania go na dwie różne metody:
Stopniowanie opisowe
aktualny – bardziej aktualny – najbardziej aktualny
Stopniowanie proste
aktualny – aktualniejszy – najaktualniejszy
Można stosować oba sposoby. Wielu użytkowników języka polskiego boryka się z tworzeniem stopnia wyższego przymiotników, łącząc oba sposoby. W rezultacie pojawiają się takie nietrafione konstrukcje jak na przykład: "bardziej aktualniejszy".
Przypominam, że poprawnie można napisać:
aktualniejsze informacje
lub
bardziej aktualne informacje.
5. Błąd językowy – nieumiejętne używanie imiesłowów
To obszerny i złożony zagadnienie, warte napisania oddzielnego artykułu, co z pewnością zrobię w przyszłości. Postaram się tu przedstawić to zwięźle, jednak warto zauważyć, że nie będzie to kompleksowe omówienie.
Zdanie niepoprawne:
Ograniczając się do jednego postu, ludziom się to nie spodoba.
Zdanie poprawne:
Jeśli ograniczę się do jednego postu, ludzie nie będą zadowoleni.
Diabeł tkwi w tym, że imiesłów „ograniczając się” musi się odnosić do podmiotu w drugim zdaniu składowym (ludzie). A w podanym przykładzie odnosi się do całkiem innego podmiotu (domyślnego ja).
Niektórzy użytkownicy języka polskiego nie są w stanie wyczuć tego i konstruują zdania, które nawet uważny czytelnik nie potrafi zrozumieć. Jeśli ktoś ma problem z użyciem imiesłowów w zdaniu, powinien po prostu ich unikać. To najłatwiejsza wskazówka. Lepiej jest tego przestrzegać, niż wystawiać na próbę cierpliwość czytelników.
6. Błąd językowy – niepotrzebne apostrofy
Nie wszystkie nazwiska obce wymagają apostrofu przy odmianie. Nie będę teraz omawiał zasad szczegółowo, bo tekst za bardzo by się rozrósł. Radzę ponownie sięgnąć do słownika i zawsze upewniać się co do poprawnej pisowni.
Zacytowane tu znane nazwisko zapisuje się w odmianie tak:
Disney, Disneya, Disneyowi, Disneya, Disneyem, Disneyu.
Drugi przykład zbędnego apostrofu to odmiana skrótowca ZUS. W przykładzie mamy taki niepoprawny zapis: ZUS’em (przykład autentyczny). Skrótowiec ZUS może być nieodmieniany. Jeśli decydujemy się na jego odmianę, przed końcówką stosujemy dywiz (krótszy od myślnika): ZUS-ie, ZUS-em, ZUS-owi.
7. Błąd językowy – niepoprawna odmiana rzeczowników blog i post
Rzeczowniki te są tak zanurzone w realność internetu i blogosfery, że każdy internauta, a zwłaszcza bloger, powinien bez trudu odmieniać je poprawnie. Niestety, częste stosowanie niepoprawnych form sprawia, że wpisały się one w myślenie wielu blogerów i ich czytelników jako właściwe.
Z tego, co zauważyłem, wynika, że nie tylko znajomość poprawnej odmiany jest istotna, ale również umiejętność jej stosowania.zastosować odpowiednią formę w kontekście zdania.
Oto najczęściej spotykane błędy językowe blogerów i copywriterów:
Piszę bloga. Brak postu.
Powinno być:
Piszę blog. Brak posta.
Skąd wiedzieć jakiej formy użyć? Zadaj sobie odpowiednie pytanie:
Piszę (co?) blog. Nie mam (czego?) bloga.
Oczywiście, nie zapytasz o to: Tworzę bloga.
Piszę bloga– Używanie formy potocznej jest akceptowalne, ale jako autorzy blogów powinniśmy stawiać dobry przykład dla innych użytkowników internetu. Starajmy się unikać potocznego języka w naszych tekstach oraz w oficjalnych wypowiedziach. Pamiętajmy, że nasze działania mają duży wpływ na poprawność językową naszych czytelników i słuchaczy. To właśnie my ponosimy dzisiaj znaczną odpowiedzialność za to.
Brak postu.W tym zdaniu słowo "post" oznacza powstrzymanie się od spożywania posiłków.
Brak posta.Tutaj widnieje pustka na blogu.
Końcówka -u lub końcówka -a informują, o jakim poście jest mowa.
8. Błąd językowy – kłopotliwe partykuły
Cząstka "by" w języku polskim stanowi integralną część czasownika, która może występować z nim połączona lub oddzielnie. Planuję w przyszłości przygotować obszerny artykuł na temat cząstek, natomiast dzisiaj skupię się krótko na sposobach poprawy błędów językowych w przytoczonych przykładach.
Niepoprawnie:
Możnaby napisać. Nie miała bym czasu.
Poprawnie:
Można by napisać. Nie miałabym czasu.
Zachęcam ponownie do skorzystania ze słownika, który jest niezastąpionym przyjacielem blogerów i copywriterów.
9. Błąd językowy – zapisywanie tytułów
Poprawne zapisanie tytułów nie powinno sprawiać trudności. Tytuł można umieścić w cudzysłowach lub napisać kursywą. Niemniej jednak, czasami można spotkać się z nadmierną dbałością o poprawność, czyli łączeniem kursywy z cudzysłowem.
Poprawnie zapisany tytuł może wyglądać tak:
Jak tworzyć atrakcyjne tytuły i przyciągające wstępy?
lub tak:
Jak pisać klikalne tytuły i wciągające lidy
10. Błąd językowy – błędy logiczne
Tańsza cena.
Tańszy może być produkt, a cena niższa.
Błąd ten zdarza się rzadko w tekście pisanym, częściej można go usłyszeć w wypowiedziach ustnych.
Można by to uznać za drobne błędy językowe, jednak warto rozważyć, czy ich nie popełniamy. To może mieć wpływ na zwiększenie sprzedaży naszego kursu lub e-booka.
Jakie życzenia mam dla Ciebie, drogi Czytelniku. I dla siebie także.
~ · ~
Na zakończenie przedstawiamy powyższe informacje.
10 błędów językowych blogerów i copywriterów
Razem z właściwą wersją.
Poprawnie | Niepoprawnie |
Skąd, spod, sponad | |
Skąd pochodzi to auto? Specjalnie nagrałam dla was to wideo. | |
Współpraca między firmą Disney a Zakładem Ubezpieczeń Społecznych. | |
Mogłabym coś napisać, ale brakuje mi czasu. | |
Na moim blogu nie ma jeszcze nowego wpisu. | |
Obserwuję ludzi, którzy grają w piłkę. | |
Z nowszymi danymi. Z aktualniejszymi wiadomościami. | |
Jeżeli opiszę wszystko w jednym poście, to odbiorcy mogą nie być usatysfakcjonowani. | |
Oferta specjalna z obniżką cen. | |
"Tworzenie e-booka w ciągu tygodnia" Jak napisać e-booka w 7 dni |
~ · ~